Эту статью я решил посвятить очень непростому вопросу, который вы очень часто мне задаете, - как лучше всего изучать монгольский язык Все содержащиеся здесь рекомендации могут быть использованы как новичками, которые только присматриваются к новому языку, так и уже продвинутыми, которые ищут более подходящие методы в изучении монгольского языка.
"Какие вы можете порекомендовать методики?" - это самый частый ваш вопрос. К изучению монгольского языка можно применять методики, которые используются для преподавания любых иностранных языков, главное, чтобы эта методика подходила вам. При выборе какой-либо методики нужно исходить из ваших особенностей, т.к. каждый человек это личность, и не может существовать приемов, полностью и на все сто процентов, подходящих каждому. Если вы успешно изучали ранее какой-либо иностранный язык с помощью своего подхода, то переносите этот опыт на изучение монгольского языка. Я же хочу предложить вам мою методику (хотя я ее так никогда не называл - это скорее подход к изучению языка), по которой я изучаю язык. На мой взгляд, такой подход принесет пользу многим, но не всем. Иностранный язык - это, прежде всего грамматика, лексика, общение на иностранном языке, восприятие языка на слух и еще многое другое. Методика изучения - это наиболее эффективное использование и чередование этих основных элементов изучения иностранного языка. И в какой последовательности вы будете использовать эти элементы, какое внимание и время вы уделите изучению каждого элемента - от этого зависит успех вашей методики, вашего подхода. По моему мнению, грамматика и словарный запас - отправные точки в изучении монгольского языка, как и любого другого иностранного языка. Знания в области грамматики должны присутствовать у всех. Даже зная огромное количество слов, вы не сможете применить их при общении, т.к. вы не знаете, как правильно построить предложение, задать вопрос, употребить нужное время и т.д. Если вы со временем забываете некоторые, ранее изученные правила - это может значить, что вы их не доучили. Выученное и закрепленное правило надолго остается в памяти. Не нужно сразу сломя голову изучать все правила грамматики. Это нужно делать постепенно и постоянно закреплять новый и повторять ранее пройденный материал. Продумывайте практическое значение каждого правила - что оно вам дает при общении. Но и не нужно сосредотачиваться только на грамматике. Не забывайте о своем словарном запасе - от него очень многое зависит. Именно используя свои знания в грамматике и обширный словарный запас, далее вы сможете общаться на языке свободно, не ограничивая себя в тематике разговора, из-за незнания каких-либо слов и выражений. Пройдя определенную тему, закрепите ее упражнениями. Встретившиеся новые слова сразу же заучивайте. Хотя бы раз в неделю нужно повторять ранее пройденный материал. Пройденные слова записывайте в словарик и также со временем прочитывайте и подучивайте забывшиеся вам слова. Как можно чаще читайте и переводите тексты. Незнакомые слова разбирайте на правильное произношение. Чтение и перевод текстов - необходимое занятие и очень эффективное. Это поможет вам лучше запомнить слова, привыкнуть к произношению и восприятию на слух. Когда у вас накопился хороший запас слов, знаний грамматики - можно, и даже нужно переходить к самому увлекательному в иностранном языке - общению на нем. Если у вас есть возможность, то, как можно чаще общайтесь с носителями языка или хотя бы просто с такими же учащимися - это просто незаменимое упражнение. Особое внимание уделяйте выражениям, которые я даю в одноименном разделе. Эти часто употребляемые выражения - очень мощное средство на начальном этапе. Вы не знаете еще всех правил, что бы правильно спросить или наоборот сказать, но вы можете воспользоваться уже готовыми. Поэтому если вам нужно какое-либо выражение - спрашивайте. Когда вы говорите на своем родном языке, думайте как бы вы это сказали на монгольском. Если у вас есть возможность - слушайте кассеты с записями монгольской речи, разбирайте, пытайтесь понять и перевести. Все выше написанное относилось к общему. Теперь перейдем к частному. Но я не буду останавливаться на всех моментах, и перечислю только основные моменты, которые почему-то считают малозначимыми. Начинать изучение монгольского языка надо с изучения алфавита и звуков монгольского языка. Особое внимание уделите звукам, которые не встречаются в русском языке. Тщательно работайте с произношением, произносите все звуки вслух, и не бойтесь напугать домашних своим шипением. Поработайте над произношением кратких и долгих гласных, не забывайте про ударение и редукцию последних гласных. Практика показывает, что многие делают ошибки при произношении дифтонгов. Вы должны отлично знать правило построения словосочетаний, т.к. словосочетание является основным строительным материалом для предложений. Монгольскому языку характерен строгий порядок членов в предложении, поэтому выучите этот порядок. Уделите особое внимание временам в монгольском языке и падежам. Как я уже сказал, я не буду перечислять все моменты, иначе здесь не хватит места, да и статья примет бесконечный характер. Единственное, что вы должны понять, что нет второстепенных правил, все очень важно. На этом я закончу эту статью.
Все выше приведенные рекомендации не являются истиной в последней инстанции. Это мои частные наблюдения и плюс небольшой опыт, а истину вам предстоит найти самим.